翻译眼中的主帅们 韩严谨伊朗口音重邓帅最幽默
2011-09-21 12:29:35 作者:我乐NBA 来源:我乐NBA 浏览次数:0 网友评论 0 条
不同的观察角度总能引出不同的结论。伊朗主教练马蒂奇真的是个无所顾忌的“火药桶”?邓华德真的是个不近人情的个性胖子?让我们从与每个教练近身接触的冯迪眼中,看看一个别样的亚锦赛众生相。
最严谨韩国主帅许载
每次比赛都西装笔挺,韩国主帅许载也许是本届亚锦赛外形最帅气的教练。而虽然公开表示“伊朗是最强队伍”,丝毫不将中国队放在眼中,但略显冷酷的许载在冯迪眼中却十分有涵养,“他出席发布会从来都穿着西装,说话也言简意赅,虽然这对于媒体来说,可获取的信息少一些,但在我看了他确实是一个严谨的人。”
说话声音最小菲律宾主帅托罗曼
托罗曼历来铁血治军,在赛场上也是脾气火爆:两次在队中归化球员因存在身份证明问题,不能上场比赛的情况下,直接在场边对着技术台疯狂咆哮。虽然脾气火爆,但在新闻发布会上,声音小得却好似换了一个人。“他的说话声音不大,需要非常专注才能听清。我第一次给他翻译时,当时中国队正在热身,而发布厅就离球场不远。当时观众的欢呼声热烈,更让他的声音很难听清。”
英语口音最重伊朗主帅马蒂奇
马蒂奇脾气火爆,说话直来直去并且喜欢“爆料”,这样的习惯让他在每次新闻发布会上总是“长篇大论”。但话多并不是问题,带着浓重当地口音的英文才是冯迪面对的最大挑战。“他口音很重,而且语速很快,适应起来比别的教练困难不少。”但冯迪表示,马蒂奇也并不完全像媒体描述的那样暴躁,“我觉得他挺幽默的,总能将台下的人逗笑。人很不错,性格直爽,从不挖苦讽刺对手。”
最幽默中国主帅邓华德
一改此前与媒体打成一片,本次对球队实行封口令的邓华德好似变了一个人。但在冯迪看来,他依旧是那个风趣的胖子。在中国战胜阿联酋后的发布会上,当记者提问有记者问“王仕鹏与周鹏缺阵,张博是否达到预期表现”时,话音刚落邓华德便脱口应答。之后,邓华德又在不需要翻译的情况下回答了关于西热力江的问题。原来邓华德只听得懂球员名字,他是根据提问中的两个名字猜测记者的提问。重庆晨报记者 包靖(武汉专电)
本日点击排行
本日评论排行
[错误报告] [推荐] [收藏] [打印] [关闭] [返回顶部]